Korrektur Korrektur beruht auf dem Lesen eines zuvor übersetzten Textes und der Überprüfung, ob alles richtig übersetzt wurde. Es werden entsprechende Änderungen vorgenommen betreffend Wortschatz, Grammatik, Stil usw. damit der Text so klingt, als wäre er in der gegebenen Sprache verfasst worden. Wir können mit jeder Art von Dokumenten arbeiten, ohne Rücksicht auf Inhalt oder Sprache, um professionelle Texte zu schaffen, die an die Zielgruppe angepasst sind.
|
||||
Copyright 2010 © Logoscom *Übersetzungsbüro* ; webmaster: lukasznadolski.pl |